Keine exakte Übersetzung gefunden für تحليل الملوثات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تحليل الملوثات

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Certains de ces centres sont d'ores et déjà engagés dans des travaux ayant trait à la mise en œuvre de la Convention de Stockholm comme, par exemple, la qualité des pesticides utilisés dans le domaine de la santé publique et l'analyse des polluants organiques persistants présents dans les échantillons biologiques.
    وتقوم بعض المراكز المتعاونة التابعة لمنظمة الصحة العالمية بالفعل بتنفيذ أعمال تتصل بتنفيذ اتفاقية استكهولم، مثل ما يتعلق بنوعية مبيدات الآفات بالنسبة للصحة العامة وتحليل الملوثات العضوية الثابتة في عينات بيولوجية.
  • c) Capacité d'analyse et de surveillance des polluants organiques persistants - manque de savoir-faire;
    (ج) القدرات التحليلية وقدرات رصد الملوثات العضوية الثابتة - النقص في خبراء التحليل والرصد؛
  • L'analyse des échantillons prélevés par frottis n'a pas révélé la présence d'uranium appauvri, enrichi, ou présentant un taux de radioactivité supérieur à celui de l'uranium naturel.
    ولم يكشف تحليل جميع العينات الملوثة عن وجود يورانيوم مستنفد أو مخصب أو أعلى من المعدل الطبيعي.
  • Il s'agissait de l'Atelier régional sur le respect et l'application des accords multilatéraux sur l'environnement, organisé par la Division des conventions sur l'environnement du Programme des Nations Unies pour l'environnement et de l'Atelier régional sur l'évaluation des moyens existants et des besoins en matière de renforcement des capacités pour analyser les polluants organiques persistants dans les pays en développement, organisé par le secrétariat de la Convention de Stockholm et le FEM.
    ويشمل ذلك حلقة العمل الإقليمية بشأن الامتثال لإنفاذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف التي نظمتها قمة الاتفاقيات البيئية في برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وحلقة العمل الإقليمية بشأن تقييم القدرات الحالية وتحديد الاحتياجات من بناء القدرات على تحليل الملوثات العضوية الثابتة في البلدان النامية التي نظمتها أمانة اتفاقية استكهولم ومرفق البيئة العالمية.
  • Depuis 2005, le Service Substances Chimiques du PNUE élabore des lignes directrices permettant d'identifier et de quantifier les polluants organiques persistants dans diverses matrices, forme des laboratoires de pays en développement à l'analyse des polluants organiques persistants et gère une banque de données en ligne, dotée d'un moteur de recherche qui recense les laboratoires d'analyse des polluants organiques persistants à travers le monde.
    وقد دأب اليونيب منذ عام 2005 على وضع مبادئ توجيهية لتحديد الملوثات العضوية الثابتة في شتى المصفوفات وتقديرها كميا، وعلى تدريب المختبرات في البلدان النامية على تحليل هذه الملوثات.
  • On trouvera dans un précédent rapport du Secrétaire général des informations sur les manières dont les océans soutiennent la vie et contribuent à son renouvellement, notamment par la production d'oxygène, la régulation des phénomènes climatiques, la dégradation des toxines et autres polluants, le renouvellement de la biomasse et la préservation de la diversité biologique marine (A/62/66, par. 158-159).
    ويقدم تقرير سابق للأمين العام معلومات عن الدور الداعم والتنظيمي للموارد الجينية في المحيطات، بما في ذلك توفير الأوكسجين وتنظيم المناخ، وتحليل التوكسينات والملوثات الأخرى، وتوالي حركة الكتلة الأحيائية في المحيطات، والحفاظ على التنوع البيولوجي البحري A/62/66)، الفقرتان 158 و 159).
  • En tant qu'acteurs essentiels dans le cycle des éléments nutritifs où ils font fonction de décomposeurs, les micro-organismes marins jouent également un rôle fondamental dans la dégradation des toxines et autres polluants d'origine à la fois naturelle et humaine.
    ولما كانت الكائنات العضوية المجهرية البحرية عناصر رئيسية في الدورة الغذائية حيث تقوم مقام العوامل المحللة، فإنها تؤدي أيضا دورا جوهريا في تحليل التكسينات وغيرها من الملوثات سواء منها ما هو من أصل طبيعي أو من صنع الإنسان.